Turkey Book Talk episode 170 – Amy Marie Spangler on the great author Leyla Erbil (1931-2013) and her novel “A Strange Woman“. Spangler just co-translated a new English edition of the book, published by Deep Vellum, building on an original translation by Nermin Menemencioğlu.
First published in 1971, “A Strange Woman” weaves together the story of a young woman entering adulthood in Istanbul of the 1960s and 70s with vignettes from modern Turkish history, as well as reflections on class divides and the ambiguous position of intellectuals in society.
Download the episode or listen below:
Also check out Amy’s previous appearance on the podcast from July 2018.
Listen to Turkey Book Talk: iTunes / PodBean / Stitcher / Acast / Spotify / RSS
Follow us on Instagram
Become a member on Patreon to support Turkey Book Talk. Members get a 35% discount on all Turkey/Ottoman History books published by IB Tauris/Bloomsbury, transcripts of every interview, transcripts of the whole archive, links to related content upon publication of each episode, and over 200 book reviews covering Turkish and international fiction, history and politics.
Check out and sign up to the excellent Turkey Recap weekly newsletter.
Maureen Freely on rediscovering leftist Turkish novelist Suat Derviş
November 23, 2021
Turkey Book Talk episode 155 – Maureen Freely discusses the eventful life of leftist woman novelist Suat Derviş (1904-1972), as well as her recently published translation of Derviş’s “In the Shadow of the Yalı” (Other Press).
Download the episode or listen below:
Listen to Turkey Book Talk: iTunes / PodBean / Stitcher / Acast / Spotify / RSS


Maureen Freely’s previous appearances on Turkey Book Talk:
Episode 18 – On Sabahattin Ali and translating ‘Madonna in a Fur Coat’
Episode 86 – On the life and work of Sait Faik Abasiyanik
Become a member on Patreon to support Turkey Book Talk. Members get a 30% discount on all Turkey/Ottoman History books published by IB Tauris/Bloomsbury, transcripts of every interview, transcripts of the whole archive, and over 200 reviews covering Turkish and international fiction, history and politics.
Check out and sign up to Diego Cupolo’s excellent Turkey Recap weekly newsletter.
Turkey Book Talk episode #100 – Holly Shissler, associate professor of Ottoman and Modern Turkish History at the University of Chicago, on the life and work of Ahmet Mithat Efendi (1844-1912).
Ahmet Mithat is among the most important men of letters in the late Ottoman era. The publisher of the newspaper Tercuman-i Hakikat, he was also the author of many fictional works including Felatun Bey and Rakim Efendi, which appeared in an English translation from Syracuse University Press in 2016, and which Shissler wrote an afterword for.
Download the episode or listen below.
Subscribe to Turkey Book Talk : iTunes / PodBean / Stitcher / Acast / RSS
Follow Turkey Book Talk on Facebook or Twitter
Become a member to support Turkey Book Talk and get a load of extras: A 35% discount on any of over 400 books in IB Tauris/Bloomsbury’s excellent Turkey/Ottoman history category, English and Turkish transcripts of every interview upon publication, transcripts of the entire archive of episodes, and an archive of 231 reviews written by myself covering Turkish and international fiction, history, journalism and politics.
Sign up as a member to support Turkey Book Talk via Patreon.
Turkey Book Talk episode #95 – Mehmet Fatih Uslu, faculty member in the Turkish Language and Literature Department at Istanbul Şehir University, on the pleasures and challenges of translating from Armenian into Turkish.
Uslu has translated a number of significant texts in recent years, including by the great early 20th century Istanbul Armenian feminist Zabel Yesayan and the 19th century playwright Hagop Baronyan.
Download the episode or listen below.
Subscribe to Turkey Book Talk : iTunes / PodBean / Stitcher / Acast / RSS
Follow Turkey Book Talk on Facebook or Twitter
Become a member to support Turkey Book Talk and get a load of extras: A 35% discount on any of over 400 books in IB Tauris/Bloomsbury’s excellent Turkey/Ottoman history category, English and Turkish transcripts of every interview upon publication, transcripts of the entire archive of 90+ episodes, and an archive of 231 reviews written by myself covering Turkish and international fiction, history, journalism and politics.
Sign up as a member to support Turkey Book Talk via Patreon.
Maureen Freely on the life and work of Sait Faik Abasiyanik
January 29, 2019
Turkey Book Talk episode #82 – Maureen Freely on the enduring appeal of Sait Faik Abasiyanik (1906-1954), perhaps Turkey’s greatest short story writer.
Freely co-translated, with Alexander Dawe, a selection of Sait Faik’s stories, published in English as “A Useless Man” (Archipelago).
Download the episode or listen below.
Subscribe to Turkey Book Talk : iTunes / PodBean / Stitcher / Acast / RSS
Follow Turkey Book Talk on Facebook or Twitter
I’m delighted to announce that IB Tauris/Bloomsbury have agreed to renew the exclusive discount for Turkey Book Talk members. Join as a member to get access to a 35% discount on any of over 400 books in IB Tauris’ excellent Turkey/Ottoman history category.
Members also get (English and Turkish) transcripts of every interview, transcripts of the entire archive, and an archive of 231 reviews written by myself covering Turkish and international fiction, history, journalism and politics.
Sign up as a member to support Turkey Book Talk via Patreon.
Turkey Book Talk episode #69 – Amy Spangler on the life and work of Sevgi Soysal, whose classic 1973 novel “Noontime in Yenişehir” she translated into English. She also discusses co-founding the literary agency AnatoliaLit and her work on “Seher,” a collection of stories penned in jail by former HDP co-chair Selahattin Demirtaş.
Download the episode or listen below.
Here’s my review of the (great) novel from a few weeks ago.
Subscribe to Turkey Book Talk : iTunes / PodBean / Stitcher / Acast / RSS
Support Turkey Book Talk by becoming a member. Membership gives you full transcripts in English and Turkish of every interview upon publication, transcripts of the entire Turkey Book Talk archive (over 60 conversations so far), and access to an exclusive 30% discount on over 200 Turkey/Ottoman History titles published by IB Tauris.
Lora Sarı on the Istanbul-based Armenian publisher Aras
November 24, 2017
Turkey Book Talk episode #52 – LORA SARI on the Aras Publishing House, set up in Istanbul in 1993 as a “window onto Armenian literature.” We also discuss Mıgırdıç Margosyan’s “Infidel Quarter,” published this year as Aras’ first English-language title.
Download the episode or listen below.
Subscribe to Turkey Book Talk : iTunes / PodBean / Stitcher / Acast / RSS
Extras
- Episode of Turkey Book Talk from last year on Zabel Yessayan.
- Brief profile of Yetvart Tomasyan, one of Aras’ founding fathers.
- My review of Tuba Çandar’s biography of Hrant Dink in HDN.
- Interview with Tuba Çandar discussing that book and Hrant Dink’s life.
* SPECIAL OFFER *
You can support Turkey Book Talk by taking advantage of a 33% discount plus free delivery (cheaper than Amazon) on five different titles, courtesy of Hurst Publishers:
- ‘Jihad and Death: The Global Appeal of Islamic State’ by Olivier Roy
- ‘The Circassian: A Life of Eşref Bey, Late Ottoman Insurgent and Special Agent’ by Benjamin Fortna
- ‘The New Turkey and its Discontents’ by Simon Waldman and Emre Çalışkan
- ‘The Poisoned Well: Empire and its Legacy in the Middle East’ by Roger Hardy
- ‘Out of Nowhere: The Syrian Kurds in Peace and War’ by Michael Gunter
Follow this link to get that discount from Hurst Publishers.
Another way to support the podcast, if you enjoy or benefit from it: Make a pledge to Turkey Book Talk via Patreon. Many thanks to current supporters Michelle Zimmer, Steve Bryant, Jan-Markus Vömel, Celia Jocelyn Kerslake, Aaron Ataman, Max Hoffman, Andrew MacDowall, Paul Levin and Tan Tunalı.
Ekin Oklap on ‘The Red-Haired Woman’ and translating Orhan Pamuk
September 29, 2017
Turkey Book Talk episode #48 – EKIN OKLAP on translating Orhan Pamuk into English and the release of “THE RED-HAIRED WOMAN” (Faber), the second novel she has worked on with Pamuk.
Download the episode or listen below:
Here’s my review of the book at HDN.
Subscribe to Turkey Book Talk : iTunes / PodBean / Stitcher / Acast / RSS
As mentioned in the episode, here is an earlier episode with Pamuk’s previous translator, Maureen Freely, discussing the tragic life of Sabahattin Ali and her translation of his classic 1943 novel “Madonna in a Fur Coat”:
* DON’T FORGET SPECIAL OFFER *
You can support Turkey Book Talk by taking advantage of a 33% discount plus free delivery (cheaper than Amazon) on five different titles, courtesy of Hurst Publishers:
- ‘Jihad and Death: The Global Appeal of Islamic State’ by Olivier Roy
- ‘The Circassian: A Life of Eşref Bey, Late Ottoman Insurgent and Special Agent’ by Benjamin Fortna
- ‘The New Turkey and its Discontents’ by Simon Waldman and Emre Çalışkan
- ‘The Poisoned Well: Empire and its Legacy in the Middle East’ by Roger Hardy
- ‘Out of Nowhere: The Syrian Kurds in Peace and War’ by Michael Gunter
Follow this link to get that discount from Hurst Publishers.
Another way to support the podcast, if you enjoy or benefit from it: Make a pledge to Turkey Book Talk via Patreon. Many thanks to current supporters Michelle Zimmer, Steve Bryant, Jan-Markus Vömel, Celia Jocelyn Kerslake, Aaron Ataman, Max Hoffman, Andrew MacDowall and Paul Levin.
Ece Temelkuran, Kaya Genç and Can Dündar in the TLS
January 5, 2017
Apologies – bit late to post this review of mine that was in the Christmas edition of the Times Literary Supplement, currently still available to read online for non-subscribers to TLS. Click here to read.
It’s a triple-header, reviewing Ece Temelkuran’s “Turkey: The Insane and the Melancholy,” Kaya Genç’s “Under the Shadow: Rage and Revolution in Modern Turkey,” and Can Dündar’s “We Are Arrested: A Journalist’s Notes from a Turkish Prison.”
Follow this link or listen below to the previous Turkey Book Talk episode with Temelkuran:
Or listen to the episode with Genç from a couple of months ago:
By the way, Turkey Book Talk is now also available to listen on Acast. Check it out.
Kaya Genç on rage and revolution in modern Turkey
November 25, 2016
Kaya Genç returns to the Turkey Book Talk podcast. This time he joins to discuss his new book “Under the Shadow: Rage and Revolution in Modern Turkey,” which profiles young Turks from across the political spectrum.
Download the episode or listen below:
Subscribe to Turkey Book Talk : iTunes / PodBean / Stitcher / Facebook / RSS
My review of the book will be appearing in the next couple of weeks in the Times Literary Supplement so keep your eyes peeled for that.
Here’s the episode from earlier this year with Kaya discussing “An Istanbul Anthology”, which he edited:
NB: If you like this podcast and want to support independent podcasting, click here to make a small or large monetary donation to Turkey Book Talk via Patreon.
Many thanks to current supporters Özlem Beyarslan, Steve Bryant, Celia Jocelyn Kerslake and Aaron Ataman.
Maureen Freely joins to discuss the tragic life of author Sabahattin Ali and her translation of his classic 1943 novel “Madonna in a Fur Coat,” just published in a first ever English edition by Penguin.
Download the episode or listen below:
Subscribe to Turkey Book Talk: iTunes / PodBean / Stitcher / Facebook / RSS
Check my review of the book at Hürriyet Daily News, previously published in the Times Literary Supplement.
Support the Turkey Book Talk podcast with a per episode donation via Patreon – Many thanks to current supporters Özlem Beyarslan, Steve Bryant and Andrew Cruickshank.
[I’ve started writing book reviews for the Hürriyet Daily News blog. I’ll be able to post them here a couple of weeks after they first appear on there (contractual yawn). This one went up on May 5, and can be found in original form here: http://www.hurriyetdailynews.com/literary-reflections-on-the-armenian-issue.aspx?pageID=500&eid=16]
Ece Temelkuran – Deep Mountain: Across the Turkish-Armenian Divide, Verso, 2010, 288pp
Fethiye Çetin – My Grandmother, Verso, 2008, 144pp
There’s a book, quite easily found in any reasonably-sized Istanbul bookshop, its name written in block capitals along the spine: ‘Ermeni Dosyası’ (The Armenian Dossier). Written by former Turkish diplomat Kamuran Gurun, and ominously subtitled ‘The Myth of Innocence Exposed’, it has been popular amongst Turkish readers ever since first being published in1983. Packed with imposing-looking graphs and statistics, its main thesis can be summarised thus: The numbers claimed by the Armenians as killed in the ‘events’ of 1915 is far too high and, in fact, Ottoman soldiers were themselves also killed in large numbers at the same time. In any case, the Armenian population was far from innocent, with large numbers rebelling against the empire and often colluding with the advancing Russian forces on the eastern Anatolian frontier. Essentially, the book implies, the Armenians got what they had coming to them. If you’re interested, a new English-language print run of the book came out only two months ago. I haven’t read it, nor do I ever intend to make that sacrifice, but – however questionable its scholarship – ‘The Armenian Dossier’ is unquestionably significant, if only because it represents what has been the official Turkish narrative for almost 100 years.
Encouragingly however, this isn’t the only story on the shelves any more. While they still may not attract the sales figures of more flattering histories, voices dissenting from the official line are being increasingly heard in today’s Turkey. Ece Temelkuran was once a columnist with daily newspaper Habertürk (ironically enough one of the mouthpieces of the nationalist establishment) and her ‘Deep Mountain’, published in English in 2010, is part of this new, questioning tendency.
Temelkuran set herself the ostensibly simple task of meeting Armenians, talking to them, listening to them, and reporting back for the Turkish audience. Eschewing the directly political, she preferred ‘to write about Armenians, not necessarily what happened in 1915’, and while this may seem like a modest undertaking to an outsider, in Turkey it was a brave and taboo-shaking exercise. Quite how perilous the path was can be judgedfrom the example ofthe Turkish-Armenian journalist Hrant Dink, to whom Temelkuran dedicates the book. Dink decried the politics of megaphone slogans and foreign parliamentary writs on the issue, and instead spent years trying to get the two sides talking to each other honestly about their shared history and common trauma. He was assassinated for his troubles in 2007 by an ultra-nationalist Turkish gang, outside the Istanbul office of his newspaper. Dink’s killing could have acted as either a spur to writing, or a warning against it, so – first and foremost – ‘Deep Mountain’ should be applauded as an act of bravery.
The book is divided into three parts, the first detailing Temelkuran’s encounters with the Armenians of Armenia itself, and the other two her meetings with the Armenian Diaspora communities in Franceand the United States. The picture painted of Armenian capital Yerevan is of a cultured but impoverished city of feeble opportunities and feeble ambitions, still yet to recover from the end of the Soviet Union and now crippled by the closed (since 1993) border with Turkey. Whilst bitter enmity for Turks exists, the Armenian Armenians are perhaps most concerned with the practical matter of getting the border open again, and with it securing an economic lifeline. The French and American Armenians, however, have come to adopt the genocide as the essential, irreducible feature of what it means to be ‘Armenian’. Meeting numerous community leaders, academics, artists, and businesspeople, Temelkuran describes the trajectory that emerges again and again in the Diaspora: How the first generation of Armenian migrants to Europe and America were most concerned with ‘getting on’ and fitting into the adopted culture, and how it is only with the second and third generation – threatened by the identity-engulfing vortex of a new homeland – that the genocide has been revisited and latched on to as an unshakable, almost pathological core.
As one of the Los Angeles Armenians revealingly says: ‘you need to create an identity, something to hold on to both culturally and individually. Turkey’s refusal to recognise the genocide is what binds those of us in the Diaspora. Were the genocide to be recognized, it would probably be the end of us’. Pain has become ‘the pillar propping up the home’, and to release that pillar means oblivion. Similarly, many Turks – afraid of losing their country and seeing recognition as threatening their own oblivion – cling just as fast to their own selective amnesia. In a striking phrase, the author at one point describes it as a ‘huge industry. Not just politics and money; a psychological industry too, for both sides. An industry of anguish’. The most sympathetic portraits in the book are thus reserved for those who are able to understand this identity paralysis and rise above such acrimony, recognising the absurdity of an official political ‘debate’ that doesn’t go much deeper than one side screaming ‘It was genocide!’ while the other responds ‘No it wasn’t!’
Perhaps inevitably, the book occasionally lapses into worthiness,though not nearly as often as you fear when you read the following meaningless fluff early on: ‘If an Armenian were to lose their way one day anywhere in the world, they’d be able to locate the capital of Armenia by consulting the map of their heart. They would navigate toward it by reference to the coordinates of pride and fear, of mourning and loss’. Worse, when she moves on to Los Angeles, Temelkuran can’t help butoffer a steady stream of unhelpful anti-American swipes. These come off as stale, predictable, and not a little immature (constant sneering about cigars and McDonalds, really?!) But these are minor criticisms, and should not detract from the more important qualities of a book that is sensitive, honest and ‘engaged’ in the best sense of the word.
Another modern voice with little time for the official Turkish narrative is Fethiye Çetin, a human rights lawyer currently representing the deceased’s family in the grimly ongoing Hrant Dink case. Çetin spent her whole youth believing she was of ‘pure’ Turkish stock, until one day her aging grandmother, Seher, took her aside. Seher revealed that she had been born an Armenian Christian, originally named Heranuş, and was plucked from a death march in 1915 by a Turkish gendarme commander, who went on to raise her with his wife as a Muslim Turk. Translated into English in 2008, ‘My Grandmother’ is Çetin’s elegiac description of this story.
The first section of the book contents itself with gentle, sepia-tinged descriptions of a rural upbringing with her family in the eastern Turkish province of Elazığ: her beautiful sisters; her grandfather, whose mood always depended on how full his stomach was; her grandmother, the charismatic matriarch of the family, powerful but taciturn, somehow never able to bring herself to sing, as if always harbouring the secret that would one day be revealed to Fethiye. The central revelation doesn’t come until midway through the book, but when it does Çetin writes that what she heard ‘did not fit with anything I knew. It turned the known world on its head, smashing my values into a thousand pieces’. Seher, or Heranuş, was one of the kılıç artığı, the ‘leftovers of the sword’ of that traumatic period; only one of her sisters was also spared, while the rest of the family – including uncles, aunts, cousins, and her mother – was killed. The second part of the novel consists of Çetin trying to digest this heritage, and also trying to forge a reunion of the two sides of a family which now – like so many Armenian families – is ‘scattered like pomegranate seeds’ across the world.
It’s a quietly powerful book, modest but courageous. There are no unnecessary fireworks or forced emotions. In a way, it could be seen as a manifestation of the very thing Temelkuran advocates in ‘Deep Mountain’, a kind of picking up of the baton. There’s little in the way of direct politics and no recriminations: I don’t think the word ‘genocide’ is mentioned once in the entire book (and that’s not because of Turkish laws against these things). It’s simply a human story, told in an unshowy, humane way.
Both Temelkuran and Çetin manage to address the vexed Armenian issue with admirable clarity, concerning themselves with the personal and the human as a kind of riposte to the debilitating rancour of the official, political dispute. Both try to chart a precipitous course between two entrenched sides that long ago stopped listening to each another; neither condemn anything other than this wilful deafness. In the years to come, one can only hope there are more books published like these two, and less like ‘The Armenian Dossier’.